Start BKS
KONFERENCIJA ZA ŠTAMPU

Vlada pooštrava mere u borbi protiv koronavirusa

KURZ_CORONA_LOCKDOWN
(FOTO: BKA/Wenzel, iStock)

Čelnici austrijske vlade danas su održali neplaniranu konferenciju za štampu u 14:15. Kancelar Austrije, ministar unutrašnjih poslova i ministar zdravlja govorili su o trenutnoj situaciji u vezi sa koronavirusom u Austriji.

Vakcine bi trebalo u potpunosti da štite od britanske mutacije virusa, ali ne i od južnoafričke. “Zbog toga se na drugačiji način moramo lečiti od južnoafričkog virusa. Moramo učiniti sve da sprečimo njegovo dalje širenje. Ukoliko to ne možemo, onda makar da ga usporimo”, izjavio je kancelar Kurz.

“Obe mutacije virusa su za oko 1/3 zaraznije od izvorne vrste i to ih čini opasnijima i težima za savladati”, dodao je kancelar.

Zatvaranje delova Tirola:
Ukoliko južnoafrički tip virusa nastavi dalje da se širi, vraćanje u normalnost mogla bi biti odložena “još za nekoliko meseci”. Opština SChaz u Tirolu posebno je pogođena novim tipom virusa. “Iz tog razloga smo se odlučili da ograničimo mobilnost u i iz Tirola”, rekao je Kurz.

Od danas su putovanja iz Tirola moguća samo uz negativan test na koronavirus. Nova pravila stupaju na snagu od petka (12.2) i trajaće 10 dana. Istočni Tirol neće biti obuhvaćen novim merama. Paket mera koje je donela pkrajinska vlada Tirola i koja obuhvata masovna testiranja građana, prema rečima kancelara, predstavlja “ispravan put”. Osim toga, Kurz je izjavio: “Naša je dužnost da se izborimo sa mutacijama virusa kod kojih vakcina ne deluje”.

Posledice mutacije:
Ministar zdravlja Anschober rekao je da je situacija u Austriji trenutno veoma stabilna. Naročito je došlo do značajnog pada stope smrtnosti. Smanjio se i broj zaraze u staračkim domovima. Sedmodnevna incidencija je tek nešto viša od 100. „Međutim, veliko pitanje je: Kakve posledice ostavlja mutacija?“, dodao je Anschober. Mutacije bi mogle istisnuti divlji tip pandemije i ubrzo ponovo izazvati veći broj zaraze. „Dakle, moramo da preduzmemo sve što možemo.

Obaveza testiranja:
Najvažnije pitanje je: Šta se dešava nakon vakcinacije? Ako se varijanta južnoafričkog virusa i dalje bude širila, sve prethodne mere će pasti u vodu. U vezi sa klasterom u Tirolu, Anschober je naglasio: „Ovo je velika epidemija s kojom moramo biti vrlo oprezni“ i dodao da je paket pokrajinske vlade veoma dobar. Ministar je posebno pohvalio stože mere kontrole i sprečavanje zloupotrebe boravišta.

Sve poveznice će biti kontrolisane
Ministar unutrašnjih poslova Karl Nehammer zaključio je: Policijska operacija u Tirolu biće proširena, a od 12. februara na snazi će biti obaveza testiranja prilikom napuštanja pokrajine.

„Sada je veoma važno da svi zajedno savladamo ovaj izazovni peroid.“ Oružane snage će se pobrinuti da se omoguće sve vrste kontrola. Državne i pokrajinske puteve, kao i putnike u vozovima i avionima kontrolisaće izvršna vlast.

„Nepridržavanje obaveze testiranja takođe znači da morate očekivati kazne“, naglašava Nehammer. Za nepridržavanje pravila moguća je kazna do 1.450 evra. Ministar unutrašnjih poslova nada se, međutim, da će pooštravanje već imati efekta tokom 10 dana privremenog trajanja ovih mera.

Pokrajinska policijska uprava u Tirolu nije mogla da se izbori sa ovom operacijom bez pomoći. Zbog toga je u pomoć pozvana policija iz Vorarlberga i Salzburga, kao i oružane snage i zdravstvene ustanove.

Regierung verschärft die Corona-Maßnahmen